Puntos de vista del narrador

miércoles, junio 06, 2007



De pronto toma una carrera inusitada y cruza la calle de la plaza sin cuidarse de los autos. Me paro sobre los pedales de la bici, tomo impulso y la sigo. En realidad lo sigo a él, que treinta segundos antes me había guiñado un ojo y ahora escapa con una sonrisa bamboleante. Miro hacia al frente, un micro avanza y ellos, la chica y su trasero, lo quieren alcanzar hasta con el último aliento. Pedaleo, freno, pedaleo. Me preguntó por qué el apuro, a dónde van. Soy un narrador testigo sin protagonismo alguno que se relame con la posibilidad de contar una historia, una del estilo «No sabés el culo que tenía una mina que iba corriendo por el centro con un jean al palo». O quizás una muy distinta, una historia que me tenga como un omnisciente -que se las sabe todas-, pero que pague la condena de tener que hablar sobre lo que nunca le ha pasado. Y desde afuera.

Etiquetas:

por Hernán Schillagi at 3:20 p. m. | Enlace |

[ back home ]

Comments for Puntos de vista del narrador
Hernán, me extraña que no sugieras el relato de la primera persona... del trasero. Esa sería una buena historia. Me muero por leerla.
Paula

me corrijo: "el relato en primera persona...", odio los errores de preposición.

Un relato muy interesante. Ha sido una grata visita. Gracias.

Paula x 2: si la contaba el trasero, corría el riesgo de ser una historia pedorra... Pero te diré que es verdad que hay unos que sólo les falta hablar. Como decía mi abuela: Esta, ese culo no lo hizo bordando. Jaja!

Por otro lado: hace dos semanas me encontré con unos ejercicios sobre las preposiciones, lo resolví a ciegas y... estaba casi todo mal. El habla y el uso generalizado nos hace poner las mismas preposiciones en todos los casos.

Luisgui: gracias por tu visita tan gratificante, pero tan rápida que parece que ibas en una "todo terreno".

Hernán, es tremendo el tema de las preposiciones... La profesora Albagli, no se si la conocés, yo la tuve en Filología, es la única que me daba una respuesta clara sobre el uso de preposiciones en distintos cotextos. Igual, siempre tengo dudas... En el práctico de Didáctica de la Lengua me censuraron todos los "de acuerdo a" por de "de acuerdo con", ¿es así realmente? ¿hay que ser tan estricto con determinados usos?

Pensando en el relato del trasero, estuve pensado y creo que es mejor evitar lo escatológico. De mal gusto está tan lleno el mundo, apretadito todo, saliendo por los poros de la televisión.

Paula, esperemos que el "premiado" (felicitaciones desde ya) aparezca a comentar algo, ¿no?

Saludos, desde las vías de mi paisaje palmirense.

Hernán, no sé lo que escribí... está lleno de errores, no sé lo que me pasa: repetí dos veces "de", en una misma oración puse dos veces "pensando" y agregué el cualquier parte el nombre.
Necesito un licuado de gramática urgente.

Paula: tengo el palcer(?) de conocer a la profesora. La tiene re clara en estos asuntos y estoy de acuerdo "con" vos.

Por otro lado, veo que tu confusión podría solucionarse con dejar de ver tele (cosa que yo no hago).

Eso sí, no entendé lo de "esperemos que el premiado (felicitaciones desde ya) aparezca a comentar algo, ¿no?" Ando desinformado.

Y no sigo escribiendo por temor a/de las preposiciones.

Quebrantapájaros: su relato del trasero viajero me pareció muy interesante. Incluso llegué a pensar en los tipos de lectores que podría tener. Por un lado, los que se queden con la anécdota (quién no ha perdido la cabeza, el colectivo o lo que fuere por ver una cola); y por el otro, los que se enrosquen -como yo, nosotros- con el juego de los narradores. Sinceramente vale la pena. Y confirma mi opinión de ud como blogger: esto es, se reinventa continuamente.

Querido Sergio: más allá de agradecer sus comentarios elogiosos (un poco exagerados), debo decirle que no creo que NADIE se haya puesto a pensar en los narradores Héteros u Homos (diegéticos, ojo!), cuando la imagen de un trasero está por delante (lo porte quien lo porte). Eso sí, para enroscarnos somos los primeros, entonces nos ponemos a hablar y el trasero ya se nos fue en el micro a Palmira.

Benedetti si pensó un relatito lleno de términos lingüísticos sobre los atributos de una señorita:
LINGÜISTAS
"Tras la cerrada ovación que puso término a la sesión plenaria del congreso internacional de lingüítica y afines, la hermosa taquígrafa regogió sus lápices y sus papeles y se dirigó a la salida abiéndose paso entre un centenar de lingüistas, filólogos, eniólogos, críticos estructuralistas y deconstruccionalistas, todos los cuales siguieron su barboso desplazamiento con una admiración rallana en la grosemática. De pronto, las diversas acuñaciones cerebrales adquirieron vigencia fónica: ¡Qué sintagma, qué polisemia, qué significante, qué diacronía, qué centrar ceterorum, qué zungespitze, qué morfema! La hermosa taquígrafa desfiló impertérrita y adusta entre aquella selva de fonémas. Solo se la vió sonreír, alagada y, tal vez, vulnerable, cuando el jóven ordenanza, antes de abrirle la puerta, murmuró casi en su oído: ¡Cosita linda!"

Paula: tengo "atesorado" en una fotocopia amarillenta ese relato del uruguayo. Me encanta porque desborda apología hacia las cosas sencillas. Eso sí, cuando copiés un texto de internet, revisá la acentuación: ...fonémas. Solo se la vió sonreír, alagada y, tal vez, vulnerable, cuando el jóven. "Tódo bién, amíga"

Acerca de mí­

Mi foto
Nombre: Hernán Schillagi
Ubicación: San Martín, Mendoza, Argentina

Hernán Schillagi nació en 1976 en la ciudad de San Martín (Mendoza, Argentina). En su paso por la Facultad de Filosofía y Letras (UNCuyo) fundó y dirigió las revistas literarias Molinos de viento, Ulyses y la mural Tatuaje Falso. Además integró los grupos parapoéticos Dark es dark y Codama. Obtuvo la primera mención en poesía en el Certamen Literario Vendimia 2000. En el año 2002, Mundo Ventana, su primer poemario, fue publicado por Libros de Piedra Infinita, editorial que dirige junto a Fernando G. Toledo. En 2006 participó en la organización de ciclos de cine, recitales de música, exposiciones de arte y actos de memoria activa con el grupo Itinerante Cultura móvil para toda la Zona Este. Actualmente ejerce la docencia en Lengua y Literatura, publica sus textos en el blog Ciudadeseo y El Desaguadero y colabora con sus reseñas en el suplemento Escenario del Diario UNO de Mendoza. A comienzos de 2008 apareció, en la Colección de Poesía Desierta, Pájaros de tierra (Libros de Piedra Infinita). Fue galardonado con el Primer premio en el Certamen Literario Vendimia de poesía 2008 con el libro Primera persona.